Sciweavers

9 search results - page 1 / 2
» An Alignment Model for Extracting English-Korean Translation...
Sort
View
IEICET
2006
72views more  IEICET 2006»
13 years 4 months ago
An Alignment Model for Extracting English-Korean Translations of Term Constituents
Jong-Hoon Oh, Key-Sun Choi, Hitoshi Isahara
ACL
2007
13 years 6 months ago
Tailoring Word Alignments to Syntactic Machine Translation
Extracting tree transducer rules for syntactic MT systems can be hindered by word alignment errors that violate syntactic correspondences. We propose a novel model for unsupervise...
John DeNero, Dan Klein
EMNLP
2010
13 years 2 months ago
Hierarchical Phrase-Based Translation Grammars Extracted from Alignment Posterior Probabilities
We report on investigations into hierarchical phrase-based translation grammars based on rules extracted from posterior distributions over alignments of the parallel text. Rather ...
Adrià de Gispert, Juan Pino, William J. Byr...
ACL
2011
12 years 8 months ago
Rare Word Translation Extraction from Aligned Comparable Documents
We present a first known result of high precision rare word bilingual extraction from comparable corpora, using aligned comparable documents and supervised classification. We in...
Emmanuel Prochasson, Pascale Fung
NLE
2007
180views more  NLE 2007»
13 years 4 months ago
Segmentation and alignment of parallel text for statistical machine translation
We address the problem of extracting bilingual chunk pairs from parallel text to create training sets for statistical machine translation. We formulate the problem in terms of a s...
Yonggang Deng, Shankar Kumar, William Byrne