Sciweavers

48 search results - page 1 / 10
» Automatic Evaluation of Translation Quality for Distant Lang...
Sort
View
EMNLP
2010
13 years 2 months ago
Automatic Evaluation of Translation Quality for Distant Language Pairs
Automatic evaluation of Machine Translation (MT) quality is essential to developing highquality MT systems. Various evaluation metrics have been proposed, and BLEU is now used as ...
Hideki Isozaki, Tsutomu Hirao, Kevin Duh, Katsuhit...
ANLP
2000
126views more  ANLP 2000»
13 years 6 months ago
The Automatic Translation of Discourse Structures
We empirically show that there are significant differences between the discourse structure of Japanese texts and the discourse structure of their corresponding English translation...
Daniel Marcu, Lynn Carlson, Maki Watanabe
ACL
2010
13 years 2 months ago
TrustRank: Inducing Trust in Automatic Translations via Ranking
The adoption of Machine Translation technology for commercial applications is hampered by the lack of trust associated with machine-translated output. In this paper, we describe T...
Radu Soricut, Abdessamad Echihabi
COLING
2010
12 years 11 months ago
Automated Translation of Semantic Relationships
We present a method for translating semantic relationships between languages where relationships are defined as pattern clusters. Given a pattern set which represents a semantic r...
Dmitry Davidov, Ari Rappoport
ACL
2008
13 years 6 months ago
Better Alignments = Better Translations?
Automatic word alignment is a key step in training statistical machine translation systems. Despite much recent work on word alignment methods, alignment accuracy increases often ...
Kuzman Ganchev, João Graça, Ben Task...