Sciweavers

4 search results - page 1 / 1
» Building a Bilingual Representation of the Roget Thesaurus f...
Sort
View
LREC
2008
107views Education» more  LREC 2008»
13 years 5 months ago
Building a Bilingual Representation of the Roget Thesaurus for French to English Machine Translation
This paper describes a solution to lexical transfer as a trade-off between a dictionary and an ontology. It shows its association to a translation tool based on morpho-syntactical...
Violaine Prince, Jacques Chauché
LREC
2008
155views Education» more  LREC 2008»
13 years 5 months ago
Mapping Roget's Thesaurus and WordNet to French
Roget's Thesaurus and WordNet are very widely used lexical reference works. We describe an automatic mapping procedure that effectively produces French translations of the te...
Gerard de Melo, Gerhard Weikum
COLING
1990
13 years 5 months ago
The BICORD System: Combining Lexical Information from Bilingual Corpora and Machine Readable Dictionaries
Our goal is to explore methods for combining structured but incomplete information from dictionaries with the unstructured but more complete information available in corpora for t...
Judith Klavans, Evelyne Tzoukermann
MT
2007
158views more  MT 2007»
13 years 3 months ago
Automatic extraction of translations from web-based bilingual materials
This paper describes the framework of the StatCan Daily Translation Extraction System (SDTES), a computer system that maps and compares webbased translation texts of Statistics Can...
Qibo Zhu, Diana Zaiu Inkpen, Ash Asudeh