Sciweavers

84 search results - page 1 / 17
» Character N-Grams Translation in Cross-Language Information ...
Sort
View
CLEF
2006
Springer
13 years 8 months ago
A First Approach to CLIR Using Character N -Grams Alignment
Abstract. This paper describes the technique for translation of character n-grams we developed for our participation in CLEF 2006. This solution avoids the need for word normalizat...
Jesús Vilares, Michael P. Oakes, John Tait
ICTAI
2007
IEEE
13 years 10 months ago
Webpage Genre Identification Using Variable-Length Character n-Grams
An important factor for discriminating between webpages is their genre (e.g., blogs, personal homepages, e-shops, online newspapers, etc). Webpage genre identification has a great...
Ioannis Kanaris, Efstathios Stamatatos
NLDB
2007
Springer
13 years 10 months ago
Character N-Grams Translation in Cross-Language Information Retrieval
Abstract. This paper describes a new technique for the direct translation of character n-grams for use in Cross-Language Information Retrieval systems. This solution avoids the nee...
Jesús Vilares, Michael P. Oakes, Manuel Vil...
DAGSTUHL
2006
13 years 5 months ago
A Cross-Language Approach to Historic Document Retrieval
Our cultural heritage, as preserved in libraries, archives and museums, is made up of documents written many centuries ago. Largescale digitization initiatives make these documents...
Jaap Kamps, Marijn Koolen, Frans Adriaans, Maarten...
AMTA
1998
Springer
13 years 8 months ago
A Comparative Study of Query and Document Translation for Cross-Language Information Retrieval
Cross-language retrieval systems use queries in one natural language to guide retrieval of documents that might be written in another. Acquisition and representation of translation...
Douglas W. Oard