Sciweavers

46 search results - page 2 / 10
» Clustering Comparable Corpora For Bilingual Lexicon Extracti...
Sort
View
EACL
2003
ACL Anthology
13 years 6 months ago
Effect of Cross-Language IR in Bilingual Lexicon Acquisition from Comparable Corpora
Within the framework of translation knowledge acquisition from WWW news sites, this paper studies issues on the effect of cross-language retrieval of relevant texts in bilingual l...
Takehito Utsuro, Takashi Horiuchi, Takeshi Hamamot...
ACL
2007
13 years 6 months ago
Assisting Translators in Indirect Lexical Transfer
We present the design and evaluation of a translator’s amenuensis that uses comparable corpora to propose and rank nonliteral solutions to the translation of expressions from th...
Bogdan Babych, Anthony Hartley, Serge Sharoff, Olg...
IRAL
2003
ACM
13 years 9 months ago
Learning bilingual translations from comparable corpora to cross-language information retrieval: hybrid statistics-based and lin
Recent years saw an increased interest in the use and the construction of large corpora. With this increased interest and awareness has come an expansion in the application to kno...
Fatiha Sadat, Masatoshi Yoshikawa, Shunsuke Uemura
NAACL
2001
13 years 6 months ago
Tree-Cut and a Lexicon Based on Systematic Polysemy
This paper describes a lexicon organized around systematic polysemy: a set of word senses that are related in systematic and predictable ways. The lexicon is derived by a fully au...
Noriko Tomuro
COLING
2002
13 years 4 months ago
Looking for Candidate Translational Equivalents in Specialized, Comparable Corpora
Previous attempts at identifying translational equivalents in comparable corpora have dealt with very large `general language' corpora and words. We address this task in a sp...
Yun-Chuang Chiao, Pierre Zweigenbaum