Sciweavers

46 search results - page 4 / 10
» Clustering Comparable Corpora For Bilingual Lexicon Extracti...
Sort
View
COLING
2002
13 years 5 months ago
Unsupervised Word Sense Disambiguation Using Bilingual Comparable Corpora
An unsupervised method for word sense disambiguation using a bilingual comparable corpus was developed. First, it extracts statistically significant pairs of related words from th...
Hiroyuki Kaji, Yasutsugu Morimoto
ICASSP
2009
IEEE
14 years 8 days ago
Incorporating monolingual corpora into bilingual latent semantic analysis for crosslingual LM adaptation
The major limitation in bilingual latent semantic analysis (bLSA) is the requirement of parallel training corpora. Motivated by semi-supervised learning, we propose a clusterbased...
Yik-Cheung Tam, Tanja Schultz
ECIR
2010
Springer
13 years 7 months ago
Extracting Multilingual Topics from Unaligned Comparable Corpora
Topic models have been studied extensively in the context of monolingual corpora. Though there are some attempts to mine topical structure from cross-lingual corpora, they require ...
Jagadeesh Jagarlamudi, Hal Daumé III
COLING
2000
13 years 6 months ago
A Bootstrapping Method for Extracting Bilingual Text Pairs
This paper proposes a method for extracting bilingual text pairs from a comparable corpus. The basic idea of the method is to apply bootstrapping to an existing corpusbased cross-...
Hiroshi Masuichi, Raymond Flournoy, Stefan Kaufman...
NAACL
2010
13 years 3 months ago
Extracting Parallel Sentences from Comparable Corpora using Document Level Alignment
The quality of a statistical machine translation (SMT) system is heavily dependent upon the amount of parallel sentences used in training. In recent years, there have been several...
Jason R. Smith, Chris Quirk, Kristina Toutanova