Sciweavers

20 search results - page 3 / 4
» Discourse Processing in MT: Problems in Pronominal Translati...
Sort
View
FSMNLP
2005
Springer
13 years 10 months ago
An FST Grammar for Verb Chain Transfer in a Spanish-Basque MT System
Abstract. We are working on the construction of a Spanish-Basque (eseu) machine translation tool using the traditional transfer model based on shallow and dependency parsing. Spani...
Iñaki Alegria, Arantza Díaz de Ilarr...
ANLP
1992
137views more  ANLP 1992»
13 years 6 months ago
Compound Nouns in a Unification-Based MT System
This paper describes an approach to the treatment of nominal compounds in a machine translation project employing a modern unification-based system. General problems connected wit...
Pierrette Bouillon, Katharina Boesefeldt, Graham R...
COLING
1992
13 years 6 months ago
The Kant System: Fast, Accurate, High-Quality Translation In Practical Domains
Knowledge-based interlingual machine translation systems produce semantically accurate translations, but typically require massive knowledge acquisition. Ongoing research and deve...
Eric Nyberg, Teruko Mitamura
EMNLP
2010
13 years 3 months ago
Automatic Evaluation of Translation Quality for Distant Language Pairs
Automatic evaluation of Machine Translation (MT) quality is essential to developing highquality MT systems. Various evaluation metrics have been proposed, and BLEU is now used as ...
Hideki Isozaki, Tsutomu Hirao, Kevin Duh, Katsuhit...
CLIN
2004
13 years 6 months ago
Learning Dutch Coreference Resolution
This paper presents a machine learning approach to the resolution of coreferential relations between nominal constituents in Dutch. It is the first significant automatic approach ...
Véronique Hoste, Walter Daelemans