Sciweavers

116 search results - page 3 / 24
» Extraction of Lexical Translations from Non-Aligned Corpora
Sort
View
COLING
1990
13 years 7 months ago
The BICORD System: Combining Lexical Information from Bilingual Corpora and Machine Readable Dictionaries
Our goal is to explore methods for combining structured but incomplete information from dictionaries with the unstructured but more complete information available in corpora for t...
Judith Klavans, Evelyne Tzoukermann
IRAL
2003
ACM
13 years 11 months ago
Learning bilingual translations from comparable corpora to cross-language information retrieval: hybrid statistics-based and lin
Recent years saw an increased interest in the use and the construction of large corpora. With this increased interest and awareness has come an expansion in the application to kno...
Fatiha Sadat, Masatoshi Yoshikawa, Shunsuke Uemura
ACL
2011
12 years 9 months ago
Rare Word Translation Extraction from Aligned Comparable Documents
We present a first known result of high precision rare word bilingual extraction from comparable corpora, using aligned comparable documents and supervised classification. We in...
Emmanuel Prochasson, Pascale Fung
CIKM
2011
Springer
12 years 5 months ago
Mining entity translations from comparable corpora: a holistic graph mapping approach
This paper addresses the problem of mining named entity translations from comparable corpora, specifically, mining English and Chinese named entity translation. We first observe...
Jinhan Kim, Long Jiang, Seung-won Hwang, Young-In ...
ICASSP
2010
IEEE
13 years 19 days ago
Unsupervised knowledge acquisition for Extracting Named Entities from speech
This paper presents a Named Entity Recognition (NER) method dedicated to process speech transcriptions. The main principle behind this method is to collect in an unsupervised way ...
Frédéric Béchet, Eric Charton