—This is a paper about a new resource, namely an English paraphrase dictionary extracted from the FrameNet lexicon and its example data base. I. THE LEXPAR PARAPHRASE DICTIONARY ...
Recent work on the transfer of semantic information across languages has been recently applied to the development of resources annotated with Frame information for different non-En...
Roberto Basili, Diego De Cao, Danilo Croce, Bonave...
What does it take for an open source, Not-for-Profit, software developed in one context to be internationalized and localized so as to be used in another context different from it...
This paper presents the ITC-irst Multilingual Question Answering system DIOGENE. The system was used successfully on the CLEF-2003, TREC-2003, TREC-2002 and TREC-2001 QA tracks. DI...
To answer the critical need for sharable, reusable annotated resources with rich linguistic annotations, we are developing a Manually Annotated Sub-Corpus (MASC) including texts f...
Nancy Ide, Collin F. Baker, Christiane Fellbaum, C...