Sciweavers

6 search results - page 1 / 2
» FrameNet Translation Using Bilingual Dictionaries with Evalu...
Sort
View
LREC
2010
167views Education» more  LREC 2010»
13 years 5 months ago
FrameNet Translation Using Bilingual Dictionaries with Evaluation on the English-French Pair
Semantic Role Labeling cannot be performed without an associated linguistic resource. A key resource for such a task is the FrameNet resource based on Fillmore's theory of fr...
Claire Mouton, Gaël de Chalendar, Benoî...
EMNLP
2009
13 years 2 months ago
Bilingual dictionary generation for low-resourced language pairs
Bilingual dictionaries are vital resources in many areas of natural language processing. Numerous methods of machine translation require bilingual dictionaries with large coverage...
István Varga, Shoichi Yokoyama
IPM
2006
171views more  IPM 2006»
13 years 4 months ago
Automatic extraction of bilingual word pairs using inductive chain learning in various languages
In this paper, we propose a new learning method for extracting bilingual word pairs from parallel corpora in various languages. In cross-language information retrieval, the system...
Hiroshi Echizen-ya, Kenji Araki, Yoshio Momouchi
COLING
1996
13 years 5 months ago
Bilingual Knowledge Acquisition from Korean-English Parallel Corpus Using Alignment
This paper snggests a method to align Korean-English parallel corpus. '1?he structural dissimilarity between Korean and Indo-European languages requires more flexible measure...
Jung H. Shin, Young S. Han, Key-Sun Choi
KDD
2005
ACM
185views Data Mining» more  KDD 2005»
14 years 4 months ago
Mining comparable bilingual text corpora for cross-language information integration
Integrating information in multiple natural languages is a challenging task that often requires manually created linguistic resources such as a bilingual dictionary or examples of...
Tao Tao, ChengXiang Zhai