Sciweavers

45 search results - page 3 / 9
» Improving Statistical Machine Translation using Lexicalized ...
Sort
View
EMNLP
2009
13 years 3 months ago
Effective Use of Linguistic and Contextual Information for Statistical Machine Translation
Current methods of using lexical features in machine translation have difficulty in scaling up to realistic MT tasks due to a prohibitively large number of parameters involved. In...
Libin Shen, Jinxi Xu, Bing Zhang, Spyros Matsoukas...
NAACL
2007
13 years 6 months ago
Joint Morphological-Lexical Language Modeling for Machine Translation
We present a joint morphological-lexical language model (JMLLM) for use in statistical machine translation (SMT) of language pairs where one or both of the languages are morpholog...
Ruhi Sarikaya, Yonggang Deng
ACL
2006
13 years 6 months ago
Modelling Lexical Redundancy for Machine Translation
Certain distinctions made in the lexicon of one language may be redundant when translating into another language. We quantify redundancy among source types by the similarity of th...
David Talbot, Miles Osborne
ACL
2010
13 years 3 months ago
Error Detection for Statistical Machine Translation Using Linguistic Features
Automatic error detection is desired in the post-processing to improve machine translation quality. The previous work is largely based on confidence estimation using system-based ...
Deyi Xiong, Min Zhang, Haizhou Li
FINTAL
2006
13 years 9 months ago
Using Alignment Templates to Infer Shallow-Transfer Machine Translation Rules
When building rule-based machine translation systems, a considerable human effort is needed to code the transfer rules that are able to translate source-language sentences into gra...
Felipe Sánchez-Martínez, Hermann Ney