In this paper we describe recent improvements to components and methods used in our statistical machine translation system for ChineseEnglish used in the January 2008 GALE evaluat...
Almut Silja Hildebrand, Kay Rottmann, Mohamed Noam...
The purpose of this study is to propose a new method for machine translation. We have proceeded through with two projects for report generation (Kittredge and Polguere, 2000) : We...
This paper evaluates the different tasks carried out in the translation of pronominal anaphora in a machine translation (MT) system. The MT interlingua approach named AGIR (Anaph...
Information extraction systems have been dealt with at length from the viewpoint of users posing definite questions whose expected answer is to be found in a document collection. T...
: We present an approach to using ontologies as interlingua in cross-language information retrieval in the medical domain. Our approach is based on using the Unified Medical Langu...