This paper proposes a two-phase example-based machine translation methodology which develops translation templates from examples and then translates using template matching. This ...
A method is presented for automatically augmenting the bilingual lexicon of an existing Machine Translation system, by extracting bilingual entries from aligned bilingual text. Th...
Mining bilingual data (including bilingual sentences and terms1 ) from the Web can benefit many NLP applications, such as machine translation and cross language information retrie...
Long Jiang, Shiquan Yang, Ming Zhou, Xiaohua Liu, ...
Extraction of phrasal knowledge, such as proper names, domain-specific keyphrases and lexical templates from a domain-specific text collection are significant for developing effec...
Within the framework of translation knowledge acquisition from WWW news sites, this paper studies issues on the effect of cross-language retrieval of relevant texts in bilingual l...