Sciweavers

37 search results - page 4 / 8
» Quasi-Synchronous Phrase Dependency Grammars for Machine Tra...
Sort
View
SIGIR
2012
ACM
11 years 8 months ago
Looking inside the box: context-sensitive translation for cross-language information retrieval
Cross-language information retrieval (CLIR) today is dominated by techniques that use token-to-token mappings from bilingual dictionaries. Yet, state-of-the-art statistical transl...
Ferhan Türe, Jimmy J. Lin, Douglas W. Oard
ACL
2007
13 years 7 months ago
Ordering Phrases with Function Words
This paper presents a Function Word centered, Syntax-based (FWS) solution to address phrase ordering in the context of statistical machine translation (SMT). Motivated by the obse...
Hendra Setiawan, Min-Yen Kan, Haizhou Li
COLING
1990
13 years 7 months ago
Using Lexicalized Tags for Machine Translation
Lexicalized Tree Adjoining Grammar (LTAG) is an attractive formalism for linguistic description mainly because cff its extended domain of locality and its factoring recursion out ...
Anne Abeillé, Yves Schabes, Aravind K. Josh...
LREC
2010
156views Education» more  LREC 2010»
13 years 7 months ago
Studying Word Sketches for Russian
Without any doubt corpora are vital tools for linguistic studies and solution for applied tasks. Although corpora opportunities are very useful, there is a need of another kind of...
Maria Khokhlova, Victor Zakharov
EMNLP
2008
13 years 7 months ago
Phrase Translation Probabilities with ITG Priors and Smoothing as Learning Objective
The conditional phrase translation probabilities constitute the principal components of phrase-based machine translation systems. These probabilities are estimated using a heurist...
Markos Mylonakis, Khalil Sima'an