Sciweavers

800 search results - page 3 / 160
» Query term disambiguation for Web cross-language information...
Sort
View
DAGSTUHL
2006
13 years 6 months ago
A Cross-Language Approach to Historic Document Retrieval
Our cultural heritage, as preserved in libraries, archives and museums, is made up of documents written many centuries ago. Largescale digitization initiatives make these documents...
Jaap Kamps, Marijn Koolen, Frans Adriaans, Maarten...
CIKM
2007
Springer
13 years 11 months ago
Combining resources with confidence measures for cross language information retrieval
Query translation in Cross Language Information Retrieval (CLIR) can be performed using multiple resources. Previous attempts to combine different translation resources use simple...
Youssef Kadri, Jian-Yun Nie
CLEF
2008
Springer
13 years 7 months ago
GeoCLEF 2008: The CLEF 2008 Cross-Language Geographic Information Retrieval Track Overview
GeoCLEF is an evaluation initiative for testing queries with a geographic specification in large set of text documents. GeoCLEF ran a regular track for the third time within the C...
Thomas Mandl, Paula Carvalho, Giorgio Maria Di Nun...
CLEF
2007
Springer
13 years 11 months ago
Amharic-English Information Retrieval with Pseudo Relevance Feedback
We describe cross language retrieval experiments using Amharic queries and English language document collection from our participation in the bilingual ad hoc track at the CLEF 20...
Atelach Alemu Argaw
JCDL
2004
ACM
114views Education» more  JCDL 2004»
13 years 10 months ago
Translating unknown cross-lingual queries in digital libraries using a web-based approach
Users’ cross-lingual queries to a digital library system might be short and not included in a common translation dictionary (unknown terms). In this paper, we investigate the fe...
Jenq-Haur Wang, Jei-Wen Teng, Pu-Jen Cheng, Wen-Hs...