This paper describes our first participation in the Indian language sub-task of the main Adhoc monolingual and bilingual track in CLEF1 competition. In this track, the task is to...
Users’ cross-lingual queries to a digital library system might be short and not included in a common translation dictionary (unknown terms). In this paper, we investigate the fe...
We describe Amharic-English cross lingual information retrieval experiments in the adhoc bilingual tracs of the CLEF 2006. The query analysis is supported by morphological analysi...
Our cultural heritage, as preserved in libraries, archives and museums, is made up of documents written many centuries ago. Largescale digitization initiatives make these documents...
Jaap Kamps, Marijn Koolen, Frans Adriaans, Maarten...
We present four approaches to the Amharic - French bilingual track at CLEF 2005. All experiments use a dictionary based approach to translate the Amharic queries into French Bags-...