Sciweavers

86 search results - page 17 / 18
» Using Lexicalized Tags for Machine Translation
Sort
View
CICLING
2009
Springer
14 years 5 months ago
Cross-Language Frame Semantics Transfer in Bilingual Corpora
Recent work on the transfer of semantic information across languages has been recently applied to the development of resources annotated with Frame information for different non-En...
Roberto Basili, Diego De Cao, Danilo Croce, Bonave...
CLEF
2006
Springer
13 years 8 months ago
Amharic-English Information Retrieval
We describe Amharic-English cross lingual information retrieval experiments in the adhoc bilingual tracs of the CLEF 2006. The query analysis is supported by morphological analysi...
Atelach Alemu Argaw, Lars Asker
LREC
2010
168views Education» more  LREC 2010»
13 years 6 months ago
Bulgarian National Corpus Project
The paper presents Bulgarian National Corpus project (BulNC) - a large-scale, representative, online available corpus of Bulgarian. The BulNC is also a monolingual general corpus,...
Svetla Koeva, Diana Blagoeva, Siya Kolkovska
AI
2009
Springer
13 years 11 months ago
Opinion Learning without Emotional Words
This paper shows that a detailed, although non-emotional, description of event or an action can be a reliable source for learning opinions. Empirical results show the practical uti...
Marina Sokolova, Guy Lapalme
FINTAL
2006
13 years 8 months ago
Coordination Structures in a Typed Feature Structure Grammar: Formalization and Implementation
Abstract. Every language employs its own coordination strategies, according to the type of coordinating marking, the pattern of marking, the position of the marker, and the phrase ...
Jong-Bok Kim, Jaehyung Yang