Sciweavers

81 search results - page 3 / 17
» Using cognates to align sentences in bilingual corpora
Sort
View
COLING
1994
13 years 7 months ago
Bilingual Text, Matching using Bilingual Dictionary and Statistics
This paper describes a unified framework for bilingnal text matching by combining existing hand-written bilingual dictionaries and statistical techniques. The process of bilingual...
Takehito Utsuro, Hiroshi Ikeda, Masaya Yamane, Yuj...
COLING
2002
13 years 5 months ago
Learning Chinese Bracketing Knowledge Based on a Bilingual Language Model
This paper proposes a new method for automatic acquisition of Chinese bracketing knowledge from English-Chinese sentencealigned bilingual corpora. Bilingual sentence pairs are fir...
Yajuan Lü, Sheng Li, Tiejun Zhao, Muyun Yang
LREC
2010
224views Education» more  LREC 2010»
13 years 7 months ago
Construction of Chunk-Aligned Bilingual Lecture Corpus for Simultaneous Machine Translation
With the development of speech and language processing, speech translation systems have been developed. These studies target spoken dialogues, and employ consecutive interpretatio...
Masaki Murata, Tomohiro Ohno, Shigeki Matsubara, Y...
ACL
1998
13 years 7 months ago
Flow Network Models for Word Alignment and Terminology Extraction from Bilingual Corpora
This paper presents a new model for word alignments between parallel sentences, which allows one to accurately estimate different parameters, in a computationally efficient way. A...
Éric Gaussier
IICAI
2007
13 years 7 months ago
A Java Implementation of an Extended Word Alignment Algorithm Based on the IBM Models
In recent years statistical word alignment models have been widely used for various Natural Language Processing (NLP) problems. In this paper we describe a platform independent and...
G. Chinnappa, Anil Kumar Singh