Sciweavers

60 search results - page 2 / 12
» Word Alignment Annotation in a Japanese-Chinese Parallel Cor...
Sort
View
EMNLP
2009
13 years 3 months ago
Improved Word Alignment with Statistics and Linguistic Heuristics
We present a method to align words in a bitext that combines elements of a traditional statistical approach with linguistic knowledge. We demonstrate this approach for Arabic-Engl...
Ulf Hermjakob
LREC
2010
171views Education» more  LREC 2010»
13 years 7 months ago
The English-Swedish-Turkish Parallel Treebank
We describe a syntactically annotated parallel corpus containing English, Swedish and Turkish. The corpus consists of approximately 300 000 tokens in Swedish, 160 000 in Turkish a...
Beáta Megyesi, Bengt Dahlqvist, Éva ...
NAACL
2010
13 years 3 months ago
Word Alignment with Stochastic Bracketing Linear Inversion Transduction Grammar
The class of Linear Inversion Transduction Grammars (LITGs) is introduced, and used to induce a word alignment over a parallel corpus. We show that alignment via Stochastic Bracke...
Markus Saers, Joakim Nivre, Dekai Wu
JCDL
2011
ACM
226views Education» more  JCDL 2011»
12 years 8 months ago
Measuring historical word sense variation
We describe here a method for automatically identifying word sense variation in a dated collection of historical books in a large digital library. By leveraging a small set of kno...
David Bamman, Gregory Crane
LREC
2010
207views Education» more  LREC 2010»
13 years 7 months ago
Constructing the CODA Corpus: A Parallel Corpus of Monologues and Expository Dialogues
We describe the construction of the CODA corpus, a parallel corpus of monologues and expository dialogues. The dialogue part of the corpus consists of expository, i.e., informatio...
Svetlana Stoyanchev, Paul Piwek