Sciweavers

10 search results - page 2 / 2
» amta 1998
Sort
View
AMTA
1998
Springer
13 years 9 months ago
Making Semantic Interpretation Parser-Independent
Abstract. We present an approach to semantic interpretation of syntactically parsed Japanese sentences that works largely parser-independent. The approach relies on a standardized ...
Ulrich Germann
AMTA
1998
Springer
13 years 9 months ago
Parallel Strands: A Preliminary Investigation into Mining the Web for Bilingual Text
Abstract. Parallel corpora are a valuable resource for machine translation, but at present their availability and utility is limited by genreand domain-speci city, licensing restri...
Philip Resnik
AMTA
1998
Springer
13 years 9 months ago
EMIS: A Multilingual Information System
The objective of the emis project is the conception and realization of a multilingualinformation system on European media law with the following functionalities: search by words, ...
Bärbel Ripplinger
AMTA
1998
Springer
13 years 9 months ago
A Modular Approach to Spoken Language Translation for Large Domains
The MT engine of the Janus speech-to-speech translation system is designed around four main principles: 1 an interlingua approach that allows the e cient addition of new languages,...
Monika Woszczyna, Matthew Broadhead, Donna Gates, ...
AMTA
1998
Springer
13 years 9 months ago
A Comparative Study of Query and Document Translation for Cross-Language Information Retrieval
Cross-language retrieval systems use queries in one natural language to guide retrieval of documents that might be written in another. Acquisition and representation of translation...
Douglas W. Oard