Sciweavers

ACL
2006
13 years 5 months ago
Statistical Phrase-Based Models for Interactive Computer-Assisted Translation
Obtaining high-quality machine translations is still a long way off. A postediting phase is required to improve the output of a machine translation system. An alternative is the s...
Jesús Tomás, Francisco Casacuberta
ACL
2006
13 years 5 months ago
Minimum Risk Annealing for Training Log-Linear Models
When training the parameters for a natural language system, one would prefer to minimize 1-best loss (error) on an evaluation set. Since the error surface for many natural languag...
David A. Smith, Jason Eisner
ACL
2006
13 years 5 months ago
Leveraging Reusability: Cost-Effective Lexical Acquisition for Large-Scale Ontology Translation
Thesauri and ontologies provide important value in facilitating access to digital archives by representing underlying principles of organization. Translation of such resources int...
G. Craig Murray, Bonnie J. Dorr, Jimmy J. Lin, Jan...
ACL
2006
13 years 5 months ago
Re-Usable Tools for Precision Machine Translation
The LOGON MT demonstrator assembles independently valuable general-purpose NLP components into a machine translation pipeline that capitalizes on output quality. The demonstrator ...
Jan Tore Lønning, Stephan Oepen
ACL
2006
13 years 5 months ago
Semi-Supervised Training for Statistical Word Alignment
We introduce a semi-supervised approach to training for statistical machine translation that alternates the traditional Expectation Maximization step that is applied on a large tr...
Alexander Fraser, Daniel Marcu
ACL
2006
13 years 5 months ago
Distortion Models for Statistical Machine Translation
In this paper, we argue that n-gram language models are not sufficient to address word reordering required for Machine Translation. We propose a new distortion model that can be u...
Yaser Al-Onaizan, Kishore Papineni
NAACL
2007
13 years 5 months ago
Statistical Phrase-Based Post-Editing
This article describes a machine translation system based on an automatic post-editing strategy: initially translate the input text into the target-language using a rule-based MT ...
Michel Simard, Cyril Goutte, Pierre Isabelle
NAACL
2007
13 years 5 months ago
Automatic Evaluation of Machine Translation Based on Rate of Accomplishment of Sub-Goals
The quality of a sentence translated by a machine translation (MT) system is difficult to evaluate. We propose a method for automatically evaluating the quality of each translati...
Kiyotaka Uchimoto, Katsunori Kotani, Yujie Zhang, ...
NAACL
2007
13 years 5 months ago
Direct Translation Model 2
This paper presents a maximum entropy machine translation system using a minimal set of translation blocks (phrase-pairs). While recent phrase-based statistical machine translatio...
Abraham Ittycheriah, Salim Roukos
LREC
2008
138views Education» more  LREC 2008»
13 years 5 months ago
MISTRAL: a Statistical Machine Translation Decoder for Speech Recognition Lattices
This paper presents MISTRAL, an open source statistical machine translation decoder dedicated to spoken language translation. While typical machine translation systems take a writ...
Alexandre Patry, Philippe Langlais