Sciweavers

Share
EMNLP
2009
8 years 2 months ago
Collocation Extraction Using Monolingual Word Alignment Method
Statistical bilingual word alignment has been well studied in the context of machine translation. This paper adapts the bilingual word alignment algorithm to monolingual scenario ...
Zhan-yi Liu, Haifeng Wang, Hua Wu, Sheng Li
ACL
2009
8 years 2 months ago
Unsupervised Multilingual Grammar Induction
We investigate the task of unsupervised constituency parsing from bilingual parallel corpora. Our goal is to use bilingual cues to learn improved parsing models for each language ...
Benjamin Snyder, Tahira Naseem, Regina Barzilay
ACL
2008
8 years 5 months ago
Learning Bilingual Lexicons from Monolingual Corpora
We present a method for learning bilingual translation lexicons from monolingual corpora. Word types in each language are characterized by purely monolingual features, such as con...
Aria Haghighi, Percy Liang, Taylor Berg-Kirkpatric...
CLEF
2006
Springer
8 years 8 months ago
Monolingual and Bilingual Experiments in GeoCLEF2006
This paper presents the results of our initial experiments in the monolingual English, Spanish and Portuguese tasks and the Bilingual Spanish English, Spanish Portuguese, Englis...
Rocio Guillén
CLEF
2006
Springer
8 years 8 months ago
Using Syntactic Knowledge for QA
We describe the system of the University of Groningen for the monolingual Dutch and multilingual English to Dutch QA tasks. First, we give a brief outline of the architecture of ou...
Gosse Bouma, Ismail Fahmi, Jori Mur, Gertjan van N...
CLEF
2003
Springer
8 years 9 months ago
Creating the DISEQuA Corpus: A Test Set for Multilingual Question Answering
This paper describes the procedure adopted by the three co-ordinators of the CLEF 2003 question answering track (ITC-irst, UNED and ILLC) to create the question set for the monoli...
Bernardo Magnini, Simone Romagnoli, Alessandro Val...
CLEF
2005
Springer
8 years 10 months ago
Four Stemmers and a Funeral: Stemming in Hungarian at CLEF 2005
We developed algorithmic stemmers for Hungarian and used them for the ad-hoc monolingual task for CLEF 2005. Our goal was to determine what degree of stemming is the most effectiv...
Anna Tordai, Maarten de Rijke
CLEF
2005
Springer
8 years 10 months ago
Exploiting Linguistic Indices and Syntactic Structures for Multilingual Question Answering: ITC-irst at CLEF 2005
This year we participated at 4 Question Answering tasks at CLEF: the Italian monolingual (I), Italian-English (I/E), Bulgarian monolingual (B), and Bulgarian-English (B/E) bilingu...
Hristo Tanev, Milen Kouylekov, Bernardo Magnini, M...
CLEF
2007
Springer
8 years 10 months ago
Priberam's Question Answering System in QA@CLEF 2007
This paper accounts for Priberam's participation in the monolingual question answering (QA) track of CLEF 2007. In previous participations, Priberam’s QA system obtained en...
Carlos Amaral, Adán Cassan, Helena Figueira...
CLEF
2007
Springer
8 years 10 months ago
Cross-Lingual Information Retrieval System for Indian Languages
This paper describes our first participation in the Indian language sub-task of the main Adhoc monolingual and bilingual track in CLEF1 competition. In this track, the task is to...
Jagadeesh Jagarlamudi, A. Kumaran
books