Sciweavers

17 search results - page 1 / 4
» A Structure-Based Model for Chinese Organization Name Transl...
Sort
View
ACL
1998
13 years 7 months ago
Proper Name Translation in Cross-Language Information Retrieval
Recently, language barrier becomes the major problem for people to search, retrieve, and understand WWW documents in different languages. This paper deals with query translation i...
Hsin-Hsi Chen, Sheng-Jie Huang, Yung-Wei Ding, Shi...
CLEF
2003
Springer
13 years 11 months ago
Foreign Name Backward Transliteration in Chinese-English Cross-Language Image Retrieval
Abstract. In this paper we propose an approach to deal with the ChineseEnglish cross-language image retrieval problem. Text-based image retrieval and query translation methods were...
Wen-Cheng Lin, Changhua Yang, Hsin-Hsi Chen
ACL
2007
13 years 7 months ago
Semantic Transliteration of Personal Names
Words of foreign origin are referred to as borrowed words or loanwords. A loanword is usually imported to Chinese by phonetic transliteration if a translation is not easily availa...
Haizhou Li, Khe Chai Sim, Jin-Shea Kuo, Minghui Do...
COLING
2008
13 years 7 months ago
Grammar Comparison Study for Translational Equivalence Modeling and Statistical Machine Translation
This paper presents a general platform, namely synchronous tree sequence substitution grammar (STSSG), for the grammar comparison study in Translational Equivalence Modeling (TEM)...
Min Zhang, Hongfei Jiang, Haizhou Li, AiTi Aw, She...