Sciweavers

51 search results - page 3 / 11
» Automatic Filtering of Bilingual Corpora for Statistical Mac...
Sort
View
COLING
2002
13 years 6 months ago
Determining Recurrent Sound Correspondences by Inducing Translation Models
I present a novel approach to the determination of recurrent sound correspondences in bilingual wordlists. The idea is to relate correspondences between sounds in wordlists to tra...
Grzegorz Kondrak
LREC
2010
152views Education» more  LREC 2010»
13 years 7 months ago
English-Spanish Large Statistical Dictionary of Inflectional Forms
The paper presents an approach for constructing a weighted bilingual dictionary of inflectional forms using as input data a traditional bilingual dictionary, and not parallel corp...
Grigori Sidorov, Alberto Barrón-Cedeñ...
COLING
1996
13 years 7 months ago
Aligning More Words with High Precision for Small Bilingual Corpora
In this paper, we propose an algorithm for identifying each word with its translations in a sentence and translation pair. Previously proposed methods require enormous amounts of ...
Sur-Jin Ker, Jason J. S. Chang
CICLING
2009
Springer
14 years 6 months ago
Exploiting Parallel Treebanks to Improve Phrase-Based Statistical Machine Translation
We use existing tools to automatically build two parallel treebanks from existing parallel corpora. We then show that combining the data extracted from both the treebanks and the ...
John Tinsley, Mary Hearne, Andy Way
COLING
2000
13 years 7 months ago
Structural Feature Selection For English-Korean Statistical Machine Translation
When aligning texts in very different languages such as Korean and English, structural features beyond word or phrase give useful intbrmation. In this paper, we present a method f...
Seonho Kim, Juntae Yoon, Mansuk Song