Sciweavers

20 search results - page 2 / 4
» Discourse Processing in MT: Problems in Pronominal Translati...
Sort
View
EMNLP
2009
13 years 2 months ago
Effective Use of Linguistic and Contextual Information for Statistical Machine Translation
Current methods of using lexical features in machine translation have difficulty in scaling up to realistic MT tasks due to a prohibitively large number of parameters involved. In...
Libin Shen, Jinxi Xu, Bing Zhang, Spyros Matsoukas...
EACL
2003
ACL Anthology
13 years 6 months ago
Automatic Construction of Machine Translation Knowledge Using Translation Literalness
When machine translation (MT) knowledge is automatically constructed from bilingual corpora, redundant rules are acquired due to translation variety. These rules increase ambiguit...
Kenji Imamura, Eiichiro Sumita, Yuji Matsumoto
COLING
1996
13 years 6 months ago
A Computational Model for Generating Referring Expressions in a Multilingual Application Domain
In this paper we analyse the problem of generating referring expressions in a multilingnal generation system that produces instructions on how to fill out pension forms. The model...
Elena Not
ICCBR
2010
Springer
13 years 3 months ago
Applying Machine Translation Evaluation Techniques to Textual CBR
The need for automated text evaluation is common to several AI disciplines. In this work, we explore the use of Machine Translation (MT) evaluation metrics for Textual Case Based R...
Ibrahim Adeyanju, Nirmalie Wiratunga, Robert Lothi...
ACL
2009
13 years 2 months ago
Who, What, When, Where, Why? Comparing Multiple Approaches to the Cross-Lingual 5W Task
Cross-lingual tasks are especially difficult due to the compounding effect of errors in language processing and errors in machine translation (MT). In this paper, we present an er...
Kristen Parton, Kathleen McKeown, Bob Coyne, Mona ...