Sciweavers

29 search results - page 4 / 6
» Generating Bilingual Dictionaries by Transitivity
Sort
View
JUCS
2002
93views more  JUCS 2002»
13 years 5 months ago
On the Semiautomatic Generation of WordNet Type Synsets and Clusters
: WordNet (WN) is a lexical knowledge base, first developed for English and then adopted for several Western European languages, which was created as a machinereadable dictionary b...
Florentina Hristea
LREC
2008
122views Education» more  LREC 2008»
13 years 7 months ago
Rapid Deployment of a New METIS Language Pair: Catalan-English
We show here the viability of a rapid deployment of a new language pair within the METIS architecture. Contrarily to other SMT or EBMT systems, the METIS architecture allows us to...
Toni Badia, Maite Melero, Oriol Valentín
AAAI
2008
13 years 8 months ago
Mining Translations of Web Queries from Web Click-through Data
Query translation for Cross-Lingual Information Retrieval (CLIR) has gained increasing attention in the research area. Previous work mainly used machine translation systems, bilin...
Rong Hu, Weizhu Chen, Jian Hu, Yansheng Lu, Zheng ...
LRE
2008
96views more  LRE 2008»
13 years 5 months ago
Language resources for Hebrew
Abstract. We describe a suite of standards, resources and tools for computational encoding and processing of Modern Hebrew texts. These include an array of XML schemas for represen...
Alon Itai, Shuly Wintner
CLEF
2003
Springer
13 years 11 months ago
Regular Sound Changes for Cross-Language Information Retrieval
The aim of this project is the automatic conversion of query terms in one language into their equivalents in a second, historically related, language, so that documents in the sec...
Michael P. Oakes, Souvik Banerjee