: WordNet (WN) is a lexical knowledge base, first developed for English and then adopted for several Western European languages, which was created as a machinereadable dictionary b...
We show here the viability of a rapid deployment of a new language pair within the METIS architecture. Contrarily to other SMT or EBMT systems, the METIS architecture allows us to...
Query translation for Cross-Lingual Information Retrieval (CLIR) has gained increasing attention in the research area. Previous work mainly used machine translation systems, bilin...
Rong Hu, Weizhu Chen, Jian Hu, Yansheng Lu, Zheng ...
Abstract. We describe a suite of standards, resources and tools for computational encoding and processing of Modern Hebrew texts. These include an array of XML schemas for represen...
The aim of this project is the automatic conversion of query terms in one language into their equivalents in a second, historically related, language, so that documents in the sec...