Sciweavers

54 search results - page 2 / 11
» Stochastic Iterative Alignment for Machine Translation Evalu...
Sort
View
NAACL
2010
13 years 3 months ago
Extending the METEOR Machine Translation Evaluation Metric to the Phrase Level
This paper presents METEOR-NEXT, an extended version of the METEOR metric designed to have high correlation with postediting measures of machine translation quality. We describe c...
Michael J. Denkowski, Alon Lavie
COLING
1996
13 years 6 months ago
Extraction of Lexical Translations from Non-Aligned Corpora
A method for extracting lexical translations from non-aligned corpora is proposed to cope with the unavailability of large aligned corpus. The assumption that "translations o...
Kumiko Tanaka, Hideya Iwasaki
EACL
2009
ACL Anthology
14 years 5 months ago
N-Gram-Based Statistical Machine Translation versus Syntax Augmented Machine Translation: Comparison and System Combination
In this paper we compare and contrast two approaches to Machine Translation (MT): the CMU-UKA Syntax Augmented Machine Translation system (SAMT) and UPC-TALP N-gram-based Statisti...
José A. R. Fonollosa, Maxim Khalilov
ACL
1998
13 years 6 months ago
Machine Translation with a Stochastic Grammatical Channel
We introduce a stochastic grammatical channel model for machine translation, that synthesizes several desirable characteristics of both statistical and grammatical machine transla...
Dekai Wu, Hongsing Wong
LREC
2008
90views Education» more  LREC 2008»
13 years 6 months ago
Word Alignment Annotation in a Japanese-Chinese Parallel Corpus
Parallel corpora are critical resources for machine translation research and development since parallel corpora contain translation equivalences of various granularities. Manual a...
Yujie Zhang, Zhulong Wang, Kiyotaka Uchimoto, Qing...