Sciweavers

4 search results - page 1 / 1
» Modeling Impression in Probabilistic Transliteration into Ch...
Sort
View
EMNLP
2006
13 years 6 months ago
Modeling Impression in Probabilistic Transliteration into Chinese
For transliterating foreign words into Chinese, the pronunciation of a source word is spelled out with Kanji characters. Because Kanji comprises ideograms, an individual pronuncia...
LiLi Xu, Atsushi Fujii, Tetsuya Ishikawa
ACL
2007
13 years 7 months ago
Semantic Transliteration of Personal Names
Words of foreign origin are referred to as borrowed words or loanwords. A loanword is usually imported to Chinese by phonetic transliteration if a translation is not easily availa...
Haizhou Li, Khe Chai Sim, Jin-Shea Kuo, Minghui Do...
AIRS
2004
Springer
13 years 11 months ago
Improving Transliteration with Precise Alignment of Phoneme Chunks and Using Contextual Features
Abstract. Automatic transliteration of foreign names is basically regarded as a diminutive clone of the machine translation (MT) problem. It thus follows IBM’s conventional MT mo...
Wei Gao, Kam-Fai Wong, Wai Lam
IJCNLP
2004
Springer
13 years 10 months ago
Phoneme-Based Transliteration of Foreign Names for OOV Problem
One problem seriously affecting CLIR performance is the processing of queries with embedded foreign names. A proper noun dictionary is never complete rendering name translation fr...
Wei Gao, Kam-Fai Wong, Wai Lam