Sciweavers

6 search results - page 1 / 2
» Transliteration of Named Entity: Bengali and English as Case...
Sort
View
CLEF
2007
Springer
13 years 11 months ago
Bengali and Hindi to English CLIR Evaluation
This paper presents a cross-language retrieval system for the retrieval of English documents in response to queries in Bengali and Hindi, as part of our participation in CLEF1 2007...
Debasis Mandal, Mayank Gupta, Sandipan Dandapat, P...
EMNLP
2010
13 years 2 months ago
Mining Name Translations from Entity Graph Mapping
This paper studies the problem of mining entity translation, specifically, mining English and Chinese name pairs. Existing efforts can be categorized into (a) a transliterationbas...
Gae-won You, Seung-won Hwang, Young-In Song, Long ...
TAL
2010
Springer
12 years 11 months ago
Transliteration as Alignment vs. Transliteration as Generation for Crosslingual Information Retrieval
Crosslingual Information Retrieval (CLIR) usually requires query translation and, due to named entities in the case of IR, query translation requires a good transliteration system ...
Anil Kumar Singh, Sethuramalingam Subramaniam, Tar...
CIKM
2003
Springer
13 years 10 months ago
Statistical transliteration for english-arabic cross language information retrieval
Out of vocabulary (OOV) words are problematic for cross language information retrieval. One way to deal with OOV words when the two languages have different alphabets, is to trans...
Nasreen Abdul Jaleel, Leah S. Larkey