Knowledge-based interlingual machine translation systems produce semantically accurate translations, but typically require massive knowledge acquisition. Ongoing research and deve...
Abstract. Professional translators of technical documents often use Translation Memory (TM) systems in order to capitalize on the repetitions frequently observed in these documents...
We describe experiments carried out with adaptive language and translation models in the context of an interactive computer-assisted translation program. We developed cache-based ...
Laurent Nepveu, Guy Lapalme, Philippe Langlais, Ge...
Large-scale lexical knowledge acquisition is one of the most time critical steps in developing a knowledge-based machine translation system. In particular, developing the syntacti...
John R. R. Leavitt, Deryle W. Lonsdale, Kevin Keck...
As huge quantities of documents have become available, services using natural language processing technologies trained by huge corpora have emerged, such as information retrieval ...