Abstract. We propose a lexicalized syntactic reordering framework for crosslanguage word aligning and translating researches. In this framework, we first flatten hierarchical sourc...
Even though multilingual communities that use machine translation to overcome language barriers are increasing, we still lack a complete understanding of how machine translation a...
While many visualization tools exist that offer sophisticated functions for charting complex data, they still expect users to possess a high degree of expertise in wielding the to...
Yiwen Sun, Jason Leigh, Andrew E. Johnson, Sangyoo...
We describe Joshua (Li et al., 2009a)1, an open source toolkit for statistical machine translation. Joshua implements all of the algorithms required for translation via synchronou...
Zhifei Li, Chris Callison-Burch, Chris Dyer, Juri ...
Long distance word reordering is a major challenge in statistical machine translation research. Previous work has shown using source syntactic trees is an effective way to tackle ...