Sciweavers

406 search results - page 25 / 82
» Adaptive Language and Translation Models for Interactive Mac...
Sort
View
ICCPOL
2009
Springer
15 years 6 months ago
Lexicalized Syntactic Reordering Framework for Word Alignment and Machine Translation
Abstract. We propose a lexicalized syntactic reordering framework for crosslanguage word aligning and translating researches. In this framework, we first flatten hierarchical sourc...
Chung-Chi Huang, Wei-Teh Chen, Jason S. Chang
CSCW
2006
ACM
15 years 5 months ago
Effects of machine translation on collaborative work
Even though multilingual communities that use machine translation to overcome language barriers are increasing, we still lack a complete understanding of how machine translation a...
Naomi Yamashita, Toru Ishida
SG
2010
Springer
15 years 4 months ago
Articulate: A Semi-automated Model for Translating Natural Language Queries into Meaningful Visualizations
While many visualization tools exist that offer sophisticated functions for charting complex data, they still expect users to possess a high degree of expertise in wielding the to...
Yiwen Sun, Jason Leigh, Andrew E. Johnson, Sangyoo...
ACL
2009
14 years 9 months ago
Demonstration of Joshua: An Open Source Toolkit for Parsing-based Machine Translation
We describe Joshua (Li et al., 2009a)1, an open source toolkit for statistical machine translation. Joshua implements all of the algorithms required for translation via synchronou...
Zhifei Li, Chris Callison-Burch, Chris Dyer, Juri ...
ACL
2012
13 years 2 months ago
A Ranking-based Approach to Word Reordering for Statistical Machine Translation
Long distance word reordering is a major challenge in statistical machine translation research. Previous work has shown using source syntactic trees is an effective way to tackle ...
Nan Yang, Mu Li, Dongdong Zhang, Nenghai Yu