Sciweavers

2191 search results - page 7 / 439
» Aspect - A Problem For MT
Sort
View
ACL
2007
14 years 11 months ago
Forest Rescoring: Faster Decoding with Integrated Language Models
Efficient decoding has been a fundamental problem in machine translation, especially with an integrated language model which is essential for achieving good translation quality. ...
Liang Huang, David Chiang
ACL
2009
14 years 7 months ago
Who, What, When, Where, Why? Comparing Multiple Approaches to the Cross-Lingual 5W Task
Cross-lingual tasks are especially difficult due to the compounding effect of errors in language processing and errors in machine translation (MT). In this paper, we present an er...
Kristen Parton, Kathleen McKeown, Bob Coyne, Mona ...
90
Voted
LREC
2010
178views Education» more  LREC 2010»
14 years 11 months ago
Data Issues in English-to-Hindi Machine Translation
Statistical machine translation to morphologically richer languages is a challenging task and more so if the source and target languages differ in word order. Current state-of-the...
Ondrej Bojar, Pavel Stranák, Daniel Zeman
MT
1998
69views more  MT 1998»
14 years 9 months ago
Bilingual Sentence Alignment: Balancing Robustness and Accuracy
Sentence alignment is the problem of making explicit the relations that exist between the sentences of two texts that are known to be mutual translations. Automatic sentence align...
Michel Simard, Pierre Plamondon
COLING
1994
14 years 10 months ago
Perspectives of DBMT for monolingual authors on the basis of LIDIA-1, an implemented mock-up
DBMT is researched here in the context of future systems for the general public, where a monolingual author wants to translate into several languages. We have produced a complete ...
Hervé Blanchon