Sciweavers

54 search results - page 5 / 11
» Automatic Construction of Machine Translation Knowledge Usin...
Sort
View
81
Voted
NLDB
2004
Springer
15 years 2 months ago
Lightweight Natural Language Database Interfaces
Most natural language database interfaces suffer from the translation knowledge portability problem, and are vulnerable to ill-formed questions because of their deep analysis. To a...
In-Su Kang, Seung-Hoon Na, Jong-Hyeok Lee, Gijoo Y...
COLING
2000
14 years 11 months ago
Structural Feature Selection For English-Korean Statistical Machine Translation
When aligning texts in very different languages such as Korean and English, structural features beyond word or phrase give useful intbrmation. In this paper, we present a method f...
Seonho Kim, Juntae Yoon, Mansuk Song
COLING
1992
14 years 10 months ago
Learning Translation Templates From Bilingual Text
This paper proposes a two-phase example-based machine translation methodology which develops translation templates from examples and then translates using template matching. This ...
Hiroyuki Kaji, Yuuko Kida, Yasutsugu Morimoto
ACL
2006
14 years 11 months ago
Chinese-English Term Translation Mining Based on Semantic Prediction
Using abundant Web resources to mine Chinese term translations can be applied in many fields such as reading/writing assistant, machine translation and crosslanguage information r...
Gaolin Fang, Hao Yu, Fumihito Nishino
78
Voted
ACL
2006
14 years 11 months ago
Robust Word Sense Translation by EM Learning of Frame Semantics
We propose a robust method of automatically constructing a bilingual word sense dictionary from readily available monolingual ontologies by using estimation-maximization, without ...
Pascale Fung, Benfeng Chen