Sciweavers

33 search results - page 5 / 7
» Automatic Evaluation Method for Machine Translation Using No...
Sort
View
LREC
2010
178views Education» more  LREC 2010»
14 years 11 months ago
Data Issues in English-to-Hindi Machine Translation
Statistical machine translation to morphologically richer languages is a challenging task and more so if the source and target languages differ in word order. Current state-of-the...
Ondrej Bojar, Pavel Stranák, Daniel Zeman
MT
2010
110views more  MT 2010»
14 years 8 months ago
Metrics for MT evaluation: evaluating reordering
Translating between dissimilar languages requires an account of the use of divergent word orders when expressing the same semantic content. Reordering poses a serious problem for s...
Alexandra Birch, Miles Osborne, Phil Blunsom
ACL
2008
14 years 11 months ago
Better Alignments = Better Translations?
Automatic word alignment is a key step in training statistical machine translation systems. Despite much recent work on word alignment methods, alignment accuracy increases often ...
Kuzman Ganchev, João Graça, Ben Task...
75
Voted
MT
2007
91views more  MT 2007»
14 years 9 months ago
A method of creating new valency entries
Information on subcategorization and selectional restrictions is important for natural language processing tasks such as deep parsing, rule-based machine translation and automatic...
Sanae Fujita, Francis Bond
77
Voted
JAIR
2008
118views more  JAIR 2008»
14 years 9 months ago
On the Use of Automatically Acquired Examples for All-Nouns Word Sense Disambiguation
This article focuses on Word Sense Disambiguation (WSD), which is a Natural Language Processing task that is thought to be important for many Language Technology applications, suc...
David Martínez, Oier Lopez de Lacalle, Enek...