Sciweavers

116 search results - page 13 / 24
» Bilingual Sense Similarity for Statistical Machine Translati...
Sort
View
EMNLP
2010
14 years 10 months ago
Discriminative Instance Weighting for Domain Adaptation in Statistical Machine Translation
We describe a new approach to SMT adaptation that weights out-of-domain phrase pairs according to their relevance to the target domain, determined by both how similar to it they a...
George F. Foster, Cyril Goutte, Roland Kuhn
94
Voted
ACL
2006
15 years 1 months ago
Distortion Models for Statistical Machine Translation
In this paper, we argue that n-gram language models are not sufficient to address word reordering required for Machine Translation. We propose a new distortion model that can be u...
Yaser Al-Onaizan, Kishore Papineni
102
Voted
EMNLP
2009
14 years 10 months ago
Improved Statistical Machine Translation Using Monolingually-Derived Paraphrases
Untranslated words still constitute a major problem for Statistical Machine Translation (SMT), and current SMT systems are limited by the quantity of parallel training texts. Augm...
Yuval Marton, Chris Callison-Burch, Philip Resnik
ACL
2009
14 years 10 months ago
Bridging Morpho-Syntactic Gap between Source and Target Sentences for English-Korean Statistical Machine Translation
Often, Statistical Machine Translation (SMT) between English and Korean suffers from null alignment. Previous studies have attempted to resolve this problem by removing unnecessar...
Gum-Won Hong, Seung-Wook Lee, Hae-Chang Rim
124
Voted
ACL
2012
13 years 2 months ago
Post-ordering by Parsing for Japanese-English Statistical Machine Translation
Reordering is a difficult task in translating between widely different languages such as Japanese and English. We employ the postordering framework proposed by (Sudoh et al., 201...
Isao Goto, Masao Utiyama, Eiichiro Sumita