Sciweavers

84 search results - page 6 / 17
» Character N-Grams Translation in Cross-Language Information ...
Sort
View
HICSS
2003
IEEE
114views Biometrics» more  HICSS 2003»
15 years 6 months ago
The Effect of Bilingual Term List Size on Dictionary-Based Cross-Language Information Retrieval
Bilingual term lists are extensively used as a resource for dictionary-based Cross-Language Information Retrieval (CLIR), in which the goal is to find documents written in one na...
Dina Demner-Fushman, Douglas W. Oard
TREC
2001
15 years 2 months ago
The TREC-2001 Cross-Language Information Retrieval Track: Searching Arabic Using English, French or Arabic Queries
Ten groups participated in the TREC-2001 cross-language information retrieval track, which focussed on retrieving Arabic language documents based on 25 queries that were originall...
Fredric C. Gey, Douglas W. Oard
CLEF
2003
Springer
15 years 6 months ago
Foreign Name Backward Transliteration in Chinese-English Cross-Language Image Retrieval
Abstract. In this paper we propose an approach to deal with the ChineseEnglish cross-language image retrieval problem. Text-based image retrieval and query translation methods were...
Wen-Cheng Lin, Changhua Yang, Hsin-Hsi Chen
SPIRE
1999
Springer
15 years 5 months ago
Effects of Term Segmentation on Chinese/English Cross-Language Information Retrieval
The majority of recent Cross-Language Information Retrieval (CLIR) research has focused on European languages. CLIR problems that involve East Asian languages such as Chinese intr...
Douglas W. Oard, Jianqiang Wang
WM
2003
15 years 2 months ago
Ontologies in Cross-Language Information Retrieval
: We present an approach to using ontologies as interlingua in cross-language information retrieval in the medical domain. Our approach is based on using the Unified Medical Langu...
Martin Volk, Spela Vintar, Paul Buitelaar