Sciweavers

90 search results - page 12 / 18
» Collaborative translation by monolinguals with machine trans...
Sort
View
WM
2003
14 years 10 months ago
Ontologies in Cross-Language Information Retrieval
: We present an approach to using ontologies as interlingua in cross-language information retrieval in the medical domain. Our approach is based on using the Unified Medical Langu...
Martin Volk, Spela Vintar, Paul Buitelaar
RIAO
2000
14 years 10 months ago
The Effect of Pseudo Relevance Feedback on MT-Based CLIR
In this paper, we identify factors that affect machine translation (MT) of a source query for cross-language information retrieval (CLIR) and empirically evaluate the effect of ps...
Yan Qu, Alla N. Eilerman, Hongming Jin, David A. E...
ACL
2011
14 years 1 months ago
Joint Bilingual Sentiment Classification with Unlabeled Parallel Corpora
Most previous work on multilingual sentiment analysis has focused on methods to adapt sentiment resources from resource-rich languages to resource-poor languages. We present a nov...
Bin Lu, Chenhao Tan, Claire Cardie, Benjamin K. Ts...
IUCS
2009
ACM
194views Communications» more  IUCS 2009»
15 years 4 months ago
Automatic extraction of bilingual terms from a Chinese-Japanese parallel corpus
This paper proposes a new approach for the automatic extraction of bilingual terms from a domain-specific bilingual parallel corpus. We combine existing monolingual term extractor...
Xiaorong Fan, Nobuyuki Shimizu, Hiroshi Nakagawa
IWIC
2007
Springer
15 years 3 months ago
Multilingual Communication Support Using the Language Grid
Our proposed “Language Grid” infrastructure supports multilingual communication by combining in new way language resources, such as machine translators, morphological analyzers...
Rieko Inaba, Yohei Murakami, Akiyo Nadamoto, Toru ...