Sciweavers

90 search results - page 15 / 18
» Collaborative translation by monolinguals with machine trans...
Sort
View
77
Voted
CLEF
2000
Springer
15 years 1 months ago
Cross-Language Retrieval for the CLEF Collections - Comparing Multiple Methods of Retrieval
For our participation in CLEF, the Berkeley group participated in the monolingual, multilingual and GIRT tasks. To help enrich the CLEF relevance set for future training, we prepa...
Fredric C. Gey, Hailing Jiang, Vivien Petras, Aita...
EMNLP
2009
14 years 7 months ago
Polylingual Topic Models
Topic models are a useful tool for analyzing large text collections, but have previously been applied in only monolingual, or at most bilingual, contexts. Meanwhile, massive colle...
David M. Mimno, Hanna M. Wallach, Jason Naradowsky...
IALP
2010
14 years 4 months ago
Sentence Similarity-Based Source Context Modelling in PBSMT
Target phrase selection, a crucial component of the state-of-the-art phrase-based statistical machine translation (PBSMT) model, plays a key role in generating accurate translation...
Rejwanul Haque, Sudip Kumar Naskar, Andy Way, Mart...
CLEF
2007
Springer
15 years 3 months ago
Bengali and Hindi to English CLIR Evaluation
This paper presents a cross-language retrieval system for the retrieval of English documents in response to queries in Bengali and Hindi, as part of our participation in CLEF1 2007...
Debasis Mandal, Mayank Gupta, Sandipan Dandapat, P...
LREC
2008
99views Education» more  LREC 2008»
14 years 11 months ago
Standardising Bilingual Lexical Resources According to the Lexicon Markup Framework
The Dutch HLT agency for language and speech technology (known as TST-centrale) at the Institute for Dutch Lexicology is responsible for the maintenance, distribution and accessib...
Isa Maks, Carole Tiberius, Remco van Veenendaal