Sciweavers

104 search results - page 5 / 21
» French-English Terminology Extraction from Comparable Corpor...
Sort
View
COLING
2010
14 years 6 months ago
Mining Large-scale Comparable Corpora from Chinese-English News Collections
In this paper, we explore a CLIR-based approach to construct large-scale Chinese-English comparable corpora, which is valuable for translation knowledge mining. The initial source...
Degen Huang, Lian Zhao, Lishuang Li, Haitao Yu
COLING
2008
15 years 1 months ago
Linguistically-Based Sub-Sentential Alignment for Terminology Extraction from a Bilingual Automotive Corpus
We present a sub-sentential alignment system that links linguistically motivated phrases in parallel texts based on lexical correspondences and syntactic similarity. We compare th...
Lieve Macken, Els Lefever, Véronique Hoste
BMCBI
2008
171views more  BMCBI 2008»
14 years 11 months ago
Comparative analysis of five protein-protein interaction corpora
Background: Growing interest in the application of natural language processing methods to biomedical text has led to an increasing number of corpora and methods targeting protein-...
Sampo Pyysalo, Antti Airola, Juho Heimonen, Jari B...
EPIA
2009
Springer
15 years 6 months ago
Phrase Translation Extraction from Aligned Parallel Corpora Using Suffix Arrays and Related Structures
In this paper, we will address term translation extraction from indexed aligned parallel corpora, by using a couple of association measures combined by a voting scheme, for scaling...
José Aires, Gabriel Pereira Lopes, Luis Gom...
ANLP
1997
103views more  ANLP 1997»
15 years 1 months ago
Automatic Extraction of Subcategorization from Corpora
We describe a novel technique and implemented system for constructing a subcategorization dictionary from textual corpora. Each dictionary entry encodes the relative frequency of ...
Ted Briscoe, John Carroll