Sciweavers

568 search results - page 11 / 114
» From Machine Translation to Computer Assisted Translation us...
Sort
View
ACL
2009
14 years 7 months ago
Collaborative Decoding: Partial Hypothesis Re-ranking Using Translation Consensus between Decoders
This paper presents collaborative decoding (co-decoding), a new method to improve machine translation accuracy by leveraging translation consensus between multiple machine transla...
Mu Li, Nan Duan, Dongdong Zhang, Chi-Ho Li, Ming Z...
CICLING
2009
Springer
15 years 10 months ago
Enriching Statistical Translation Models Using a Domain-Independent Multilingual Lexical Knowledge Base
This paper presents a method for improving phrase-based Statistical Machine Translation systems by enriching the original translation model with information derived from a multilin...
Miguel García, Jesús Giménez,...
81
Voted
COLING
2010
14 years 4 months ago
An Efficient Shift-Reduce Decoding Algorithm for Phrased-Based Machine Translation
In statistical machine translation, decoding without any reordering constraint is an NP-hard problem. Inversion Transduction Grammars (ITGs) exploit linguistic structure and can w...
Yang Feng, Haitao Mi, Yang Liu, Qun Liu
ACL
2011
14 years 1 months ago
Domain Adaptation for Machine Translation by Mining Unseen Words
We show that unseen words account for a large part of the translation error when moving to new domains. Using an extension of a recent approach to mining translations from compara...
Hal Daumé III, Jagadeesh Jagarlamudi
ACL
2012
13 years 1 days ago
Combining Coherence Models and Machine Translation Evaluation Metrics for Summarization Evaluation
An ideal summarization system should produce summaries that have high content coverage and linguistic quality. Many state-ofthe-art summarization systems focus on content coverage...
Ziheng Lin, Chang Liu, Hwee Tou Ng, Min-Yen Kan