Sciweavers

242 search results - page 4 / 49
» Improving Statistical Machine Translation with Monolingual C...
Sort
View
69
Voted
EMNLP
2010
14 years 7 months ago
Improving Translation via Targeted Paraphrasing
Targeted paraphrasing is a new approach to the problem of obtaining cost-effective, reasonable quality translation that makes use of simple and inexpensive human computations by m...
Philip Resnik, Olivia Buzek, Chang Hu, Yakov Kronr...
83
Voted
COLING
2010
14 years 4 months ago
Nonparametric Word Segmentation for Machine Translation
We present an unsupervised word segmentation model for machine translation. The model uses existing monolingual segmentation techniques and models the joint distribution over sour...
ThuyLinh Nguyen, Stephan Vogel, Noah A. Smith
EMNLP
2004
14 years 11 months ago
Monolingual Machine Translation for Paraphrase Generation
We apply statistical machine translation (SMT) tools to generate novel paraphrases of input sentences in the same language. The system is trained on large volumes of sentence pair...
Chris Quirk, Chris Brockett, William B. Dolan
86
Voted
CLEF
2007
Springer
15 years 3 months ago
Cross-Lingual Information Retrieval System for Indian Languages
This paper describes our first participation in the Indian language sub-task of the main Adhoc monolingual and bilingual track in CLEF1 competition. In this track, the task is to...
Jagadeesh Jagarlamudi, A. Kumaran
64
Voted
COLING
1990
14 years 10 months ago
Finding Translation Equivalents: An Application Of Grammatical Metaphor
In this paper I describe how a significant class of cases that would involve (possibly complex) structural transfer in nmchine translation can be handled avoiding transfer. This i...
John A. Bateman