We present a quasi-synchronous dependency grammar (Smith and Eisner, 2006) for machine translation in which the leaves of the tree are phrases rather than words as in previous wor...
Current phrase-based SMT systems perform poorly when using small training sets. This is a consequence of unreliable translation estimates and low coverage over source and target p...
Current statistical machine translation (SMT) systems are trained on sentencealigned and word-aligned parallel text collected from various sources. Translation model parameters ar...
Spyros Matsoukas, Antti-Veikko I. Rosti, Bing Zhan...
System combination has emerged as a powerful method for machine translation (MT). This paper pursues a joint optimization strategy for combining outputs from multiple MT systems, ...
In this paper, we describe and compare systems for text normalization based on statistical machine translation (SMT) methods which are constructed with the support of internet use...
Tim Schlippe, Chenfei Zhu, Jan Gebhardt, Tanja Sch...