Sciweavers

125 search results - page 2 / 25
» Learning Translation Templates From Bilingual Text
Sort
View
ACL
2003
14 years 10 months ago
TotalRecall: A Bilingual Concordance for Computer Assisted Translation and Language Learning
This paper describes a Web-based English-Chinese concordance system, TotalRecall, developed to promote translation reuse and encourage authentic and idiomatic use in second langua...
Jian-Cheng Wu, Kevin C. Yeh, Thomas C. Chuang, Wen...
MT
2002
107views more  MT 2002»
14 years 9 months ago
Translation with Scarce Bilingual Resources
Machine translation of human languages is a field almost as old as computers themselves. Recent approaches to this challenging problem aim at learning translation knowledge automat...
Yaser Al-Onaizan, Ulrich Germann, Ulf Hermjakob, K...
114
Voted
MT
2007
158views more  MT 2007»
14 years 9 months ago
Automatic extraction of translations from web-based bilingual materials
This paper describes the framework of the StatCan Daily Translation Extraction System (SDTES), a computer system that maps and compares webbased translation texts of Statistics Can...
Qibo Zhu, Diana Zaiu Inkpen, Ash Asudeh
91
Voted
KES
2005
Springer
15 years 2 months ago
Learning Method for Automatic Acquisition of Translation Knowledge
This paper presents a new learning method for automatic acquisition of translation knowledge from parallel corpora. We apply this learning method to automatic extraction of bilingu...
Hiroshi Echizen-ya, Kenji Araki, Yoshio Momouchi
ACL
2009
14 years 7 months ago
Active Learning for Multilingual Statistical Machine Translation
Statistical machine translation (SMT) models require bilingual corpora for training, and these corpora are often multilingual with parallel text in multiple languages simultaneous...
Gholamreza Haffari, Anoop Sarkar