The development of a multilingual terminology is a very long and costly process. We present the creation of a multilingual terminological database called GRISP covering multiple t...
Syntactic word reordering is essential for translations across different grammar structures between syntactically distant languagepairs. In this paper, we propose to embed local a...
In this paper, we present an algorithm for learning a generative model of natural language sentences together with their formal meaning representations with hierarchical structure...
Wei Lu, Hwee Tou Ng, Wee Sun Lee, Luke S. Zettlemo...
Multi-relational data mining has become popular due to the limitations of propositional problem definition in structured domains and the tendency of storing data in relational dat...
Yusuf Kavurucu, Pinar Senkul, Ismail Hakki Toroslu
Roget's Thesaurus and WordNet are very widely used lexical reference works. We describe an automatic mapping procedure that effectively produces French translations of the te...