When building rule-based machine translation systems, a considerable human effort is needed to code the transfer rules that are able to translate source-language sentences into gra...
We address the problem of extracting bilingual chunk pairs from parallel text to create training sets for statistical machine translation. We formulate the problem in terms of a s...
We describe an approach to improve Statistical Machine Translation (SMT) performance using multi-lingual, parallel, sentence-aligned corpora in several bridge languages. Our appro...
Current statistical machine translation systems usually extract rules from bilingual corpora annotated with 1-best alignments. They are prone to learn noisy rules due to alignment...
Automatic word alignment is a key step in training statistical machine translation systems. Despite much recent work on word alignment methods, alignment accuracy increases often ...