Sciweavers

45 search results - page 6 / 9
» NP Alignment in Bilingual Corpora
Sort
View
CICLING
2009
Springer
15 years 10 months ago
Cross-Language Frame Semantics Transfer in Bilingual Corpora
Recent work on the transfer of semantic information across languages has been recently applied to the development of resources annotated with Frame information for different non-En...
Roberto Basili, Diego De Cao, Danilo Croce, Bonave...
81
Voted
EMNLP
2009
14 years 7 months ago
Collocation Extraction Using Monolingual Word Alignment Method
Statistical bilingual word alignment has been well studied in the context of machine translation. This paper adapts the bilingual word alignment algorithm to monolingual scenario ...
Zhan-yi Liu, Haifeng Wang, Hua Wu, Sheng Li
79
Voted
COLING
2002
14 years 9 months ago
Learning Chinese Bracketing Knowledge Based on a Bilingual Language Model
This paper proposes a new method for automatic acquisition of Chinese bracketing knowledge from English-Chinese sentencealigned bilingual corpora. Bilingual sentence pairs are fir...
Yajuan Lü, Sheng Li, Tiejun Zhao, Muyun Yang
75
Voted
LREC
2010
224views Education» more  LREC 2010»
14 years 11 months ago
Construction of Chunk-Aligned Bilingual Lecture Corpus for Simultaneous Machine Translation
With the development of speech and language processing, speech translation systems have been developed. These studies target spoken dialogues, and employ consecutive interpretatio...
Masaki Murata, Tomohiro Ohno, Shigeki Matsubara, Y...
70
Voted
COLING
2002
14 years 9 months ago
A Robust Cross-Style Bilingual Sentences Alignment Model
Most current sentence alignment approaches adopt sentence length and cognate as the alignment features; and they are mostly trained and tested in the documents with the same style...
Tz-Liang Kueng, Keh-Yih Su