Often, Statistical Machine Translation (SMT) between English and Korean suffers from null alignment. Previous studies have attempted to resolve this problem by removing unnecessar...
Syntax based reordering has been shown to be an effective way of handling word order differences between source and target languages in Statistical Machine Translation (SMT) syste...
Karthik Visweswariah, Jiri Navratil, Jeffrey S. So...
In this paper, we propose a novel dependency-based bracketing transduction grammar for statistical machine translation, which converts a source sentence into a target dependency t...
Jinsong Su, Yang Liu, Haitao Mi, Hongmei Zhao, Yaj...
Until quite recently, extending Phrase-based Statistical Machine Translation (PBSMT) with syntactic structure caused system performance to deteriorate. In this work we show that i...
Syntactic reordering approaches are an effective method for handling word-order differences between source and target languages in statistical machine translation (SMT) systems. T...