We present four approaches to the Amharic - French bilingual track at CLEF 2005. All experiments use a dictionary based approach to translate the Amharic queries into French Bags-...
Users’ cross-lingual queries to a digital library system might be short and not included in a common translation dictionary (unknown terms). In this paper, we investigate the fe...
This paper reports results for the University of Maryland’s participation in CLEF-2005 Cross-Language Speech Retrieval track. Techniques that were tried include: (1) document ex...
The University of Maryland participated in the English and Czech tasks. For English, one monolingual run using only fields based on fully automatic transcription (the required con...
Mining bilingual data (including bilingual sentences and terms1 ) from the Web can benefit many NLP applications, such as machine translation and cross language information retrie...
Long Jiang, Shiquan Yang, Ming Zhou, Xiaohua Liu, ...