Sciweavers

120 search results - page 6 / 24
» Structured translation for cross-language information retrie...
Sort
View
SPIRE
1999
Springer
15 years 1 months ago
Effects of Term Segmentation on Chinese/English Cross-Language Information Retrieval
The majority of recent Cross-Language Information Retrieval (CLIR) research has focused on European languages. CLIR problems that involve East Asian languages such as Chinese intr...
Douglas W. Oard, Jianqiang Wang
WM
2003
14 years 11 months ago
Ontologies in Cross-Language Information Retrieval
: We present an approach to using ontologies as interlingua in cross-language information retrieval in the medical domain. Our approach is based on using the Unified Medical Langu...
Martin Volk, Spela Vintar, Paul Buitelaar
CIKM
2003
Springer
15 years 2 months ago
Statistical transliteration for english-arabic cross language information retrieval
Out of vocabulary (OOV) words are problematic for cross language information retrieval. One way to deal with OOV words when the two languages have different alphabets, is to trans...
Nasreen Abdul Jaleel, Leah S. Larkey
CLEF
2000
Springer
15 years 1 months ago
Cross-Language Retrieval for the CLEF Collections - Comparing Multiple Methods of Retrieval
For our participation in CLEF, the Berkeley group participated in the monolingual, multilingual and GIRT tasks. To help enrich the CLEF relevance set for future training, we prepa...
Fredric C. Gey, Hailing Jiang, Vivien Petras, Aita...
99
Voted
CLEF
2007
Springer
15 years 3 months ago
GeoCLEF 2007: The CLEF 2007 Cross-Language Geographic Information Retrieval Track Overview
GeoCLEF ran as a regular track for the second time within the Cross Language Evaluation Forum (CLEF) 2007. The purpose of GeoCLEF is to test and evaluate cross-language geographic ...
Thomas Mandl, Fredric C. Gey, Giorgio Maria Di Nun...