Tense and aspect, together with mood and modality, usually form the entangled structure of a complex verb. They are often hard to translate by machines, because of both syntactic ...
Our previous work has introduced a hyperheuristic (HH) approach based on Genetic Programming (GP). There, GP employs usergiven languages where domain-specific local heuristics ar...
This paper extends the well-known technique of slicing to synchronous reactive programs. Synchronous languages exemplified by Esterel, Lustre, Signal and Argos, novel model of exe...
In this paper, we address the problem of mining transliterations of Named Entities (NEs) from large comparable corpora. We leverage the empirical fact that multilingual news artic...
Raghavendra Udupa, K. Saravanan, A. Kumaran, Jagad...
Current statistical machine translation systems usually extract rules from bilingual corpora annotated with 1-best alignments. They are prone to learn noisy rules due to alignment...